Kies uw leveringslocatie

De keuze van de land/regio-pagina kan invloed hebben op verschillende factoren zoals prijs, verzendopties en beschikbaarheid van producten.
Mijn contactpersoon
Selecteer locatie

Na selectie van uw postcode, wijzen wij u het relevante personeel toe dat u meteen van dienst is.

BE(NL)

drylin® T - Clearance adjustment

drylin® T linear guide systems always require a minimum clearance between carriage and rail. They are supplied with pre-adjusted clearance ready for installation. For special requirements, please state whether you require an especially narrow or an especially broad clearance. The bearing clearance of the carriages can also be adjusted later if necessary. This should be done without additional load.
manual clearance adjustment drylin T Lateral guide:
- reduce clearance, + increase clearance
manual clearance adjustment drylin T Vertical guide left
manual clearance adjustment drylin T Vertical guide right

This is how it's done:

After removing the protective cover, loosen the locknuts. Width across flats:

SW 5 for TW-01-15 and TW-01-20

SW 7 for TW-01-25 and TW-01-30

Reset the bearing clearance for the 3 guide points with an Allen wrench. Width across flats:

1.5 mm for TW-01-15 and TW-01-20

1.5 mm for TW-01-25 and TW-01-30

After the adjustment, check the clearance of the carriages. If it is adequate, tighten the locknuts and attach protective cover.
In case the clearance has been set too close so that the carriage seizes, it is not enough to reset only the Allen screws. After screwing them back, additionally operate the reset button on the opposite side of the screws to release the gliding elements again. Use a pin of the following size for this purpose:

1.5 mm for TW-01-20 and TW-01-15

3.0 mm for TW-01-25

3.0 mm for TW-01-30



Advies

Ik beantwoord graag uw vragen persoonlijk

Shipping and consultation

Persoonlijk:

Maandag t/m vrijdag van 8.00 uur - 20.00 uur.
Op zaterdagen 8.00 uur tot - 12.00 uur.

Online:

24h


The termen "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" en "yes" zijn wettelijk beschermde handelsmerken van igus® GmbH/Keulen in de Bondsrepubliek Duitsland en, indien van toepassing, in sommige andere landen. Dit is een niet-uitputtende lijst van handelsmerken (bijv. lopende handelsmerkaanvragen of geregistreerde handelsmerken) van igus GmbH of gelieerde ondernemingen van igus in Duitsland, de Europese Unie, de VS en/of andere landen of rechtsgebieden.

igus® GmbH benadrukt dat het geen producten verkoopt van de bedrijven Allen Bradley, B&R, Baumüller, Beckhoff, Lahr, Control Techniques, Danaher Motion, ELAU, FAGOR, FANUC, Festo, Heidenhain, Jetter, Lenze, LinMot, LTi DRiVES, Mitsubishi, NUM, Parker, Bosch Rexroth, SEW, Siemens, Stöber en alle andere drive-fabrikanten die worden genoemd op deze website. De producten die worden aangeboden door igus® zijn die van igus® B.V.